Ajuste da carga de fluido refrigerante do condicionador de ar tipo splitão

 

Para verificar se a carga de refrigerante está correta é necessário medir o sub-refriamento do sistema antes de ajustar o superaquecimento com o equi­pamento operando em condições estabilizadas. O sub-resfriamento é a diferença entre temperatura de saturação correspondente a pressão de descarga (temperatura de condensação saturada) e a temperatura da linha de líquido. Para se medir a tempera­tura na linha de líquido, utilize um termômetro de bulbo ou eletrônico com sensor de temperatura, fixando-o na tubulação o mais próximo da saída do condensador (antes do filtro secador) e isolando para evitar o contato com o ambiente. Instalando um manômetro de alta na descarga do compressor, leia a pressão e obtenha a correspondente tem­peratura saturada numa tabela de pressão versus temperatura do gás refrigerante R-22/R407c.

 

Pressão de descarga convertida - Temperatura da linha de líquido = Sub resfriamento

 

O valor de sub-resfriamento deve estar entre 6ºC e 10ºC. Se o valor estiver abaixo de 6ºC será necessário adicionar fluido refrigerante, e se estiver acima de 10ºC remover o fluido refrigerante. Meça o sub-resfriamento novamente.


Fundamentos e Aplicações da Psicrometria por Blucher

 

https://amzn.to/3sCQRzf


Geladeira Consul Cycle Defrost Duplex 334 litros

Adjustment of the refrigerant charge of the split air conditioner

 To verify that the refrigerant charge is correct, it is necessary to measure the subcooling of the system before adjusting the superheat with the equipment operating in stabilized conditions. Subcooling is the difference between the saturation temperature corresponding to the discharge pressure (saturated condensation temperature) and the temperature of the liquid line. To measure the temperature in the liquid line, use a bulb or electronic thermometer with a temperature sensor, fixing it in the pipeline as close to the condenser outlet (before the dryer filter) and isolating it to avoid contact with the environment. Installing a discharge pressure gauge at the compressor discharge, read the pressure and obtain the corresponding saturated temperature in a pressure table versus refrigerant gas temperature R-22 / R407c.


Converted discharge pressure - Liquid line temperature = Subcooling


The subcooling value must be between 6ºC and 10ºC. If the value is below 6ºC it will be necessary to add refrigerant, and if it is above 10ºC remove the refrigerant. Measure the subcooling again.

Ajuste de la carga de refrigerante del aire acondicionado split

 Para verificar que la carga de refrigerante sea correcta, es necesario medir el subenfriamiento del sistema antes de ajustar el sobrecalentamiento con el equipo operando en condiciones estabilizadas. El subenfriamiento es la diferencia entre la temperatura de saturación correspondiente a la presión de descarga (temperatura de condensación saturada) y la temperatura de la línea de líquido. Para medir la temperatura en la línea de líquido, utilice una bombilla o termómetro electrónico con sensor de temperatura, fijándolo en la tubería lo más cerca de la salida del condensador (antes del filtro secador) y aislándolo para evitar el contacto con el medio ambiente. Instalando un manómetro de descarga en la descarga del compresor, lea la presión y obtenga la temperatura saturada correspondiente en una tabla de presión versus la temperatura del gas refrigerante R-22 / R407c.


Presión de descarga convertida - Temperatura de la línea de líquido = Subenfriamiento


El valor de subenfriamiento debe estar entre 6ºC y 10ºC. Si el valor es inferior a 6ºC será necesario agregar refrigerante, y si está por encima de 10ºC retirar el refrigerante. Mida el subenfriamiento nuevamente.

Regolazione della carica di refrigerante del condizionatore split

 Per verificare che la carica di refrigerante sia corretta, è necessario misurare il sottoraffreddamento dell'impianto prima di regolare il surriscaldamento con l'apparecchiatura funzionante in condizioni stabilizzate. Il sottoraffreddamento è la differenza tra la temperatura di saturazione corrispondente alla pressione di scarico (temperatura di condensazione satura) e la temperatura della linea del liquido. Per misurare la temperatura nella linea del liquido, utilizzare un bulbo o un termometro elettronico con sensore di temperatura, fissandolo nella tubazione il più vicino possibile all'uscita del condensatore (prima del filtro essiccatore) e isolandolo per evitare il contatto con l'ambiente. Installando un manometro di scarico allo scarico del compressore, leggere la pressione e ottenere la temperatura satura corrispondente in una tabella di pressione rispetto alla temperatura del gas refrigerante R-22 / R407c.


Pressione di scarico convertita - Temperatura della linea del liquido = Sottoraffreddamento


Il valore del sottoraffreddamento deve essere compreso tra 6ºC e 10ºC. Se il valore è inferiore a 6 ° C sarà necessario aggiungere refrigerante e se è superiore a 10 ° C rimuovere il refrigerante. Misurare di nuovo il sottoraffreddamento.

Réglage de la charge de réfrigérant du climatiseur split

 Pour vérifier que la charge de réfrigérant est correcte, il est nécessaire de mesurer le sous-refroidissement du système avant de régler la surchauffe avec l'équipement fonctionnant dans des conditions stabilisées. Le sous-refroidissement est la différence entre la température de saturation correspondant à la pression de refoulement (température de condensation saturée) et la température de la ligne liquide. Pour mesurer la température dans la conduite de liquide, utilisez une ampoule ou un thermomètre électronique avec un capteur de température, en le fixant dans la canalisation au plus près de la sortie du condenseur (avant le filtre du sécheur) et en l'isolant pour éviter tout contact avec l'environnement. Installer un manomètre de refoulement à la sortie du compresseur, lire la pression et obtenir la température saturée correspondante dans un tableau de pression en fonction de la température du gaz réfrigérant R-22 / R407c.


Pression de refoulement convertie - Température de la ligne liquide = sous-refroidissement


La valeur de sous-refroidissement doit être comprise entre 6 ° C et 10 ° C. Si la valeur est inférieure à 6 ° C, il sera nécessaire d'ajouter du réfrigérant, et si elle est supérieure à 10 ° C, retirez le réfrigérant. Mesurez à nouveau le sous-refroidissement.

Geladeira Electrolux não gela a parte de baixo/como trocar interruptor d...



Congelados saudáveis, técnicas e práticas de congelamento

https://go.hotmart.com/Y47327143J


Dica: Interruptor refrigerador Continental




Congelados saudáveis, técnicas e práticas de congelamento

https://go.hotmart.com/Y47327143J


Comment Remplacer une Ampoule de Réfrigérateur

Comment tester et changer un interrupteur de lampe de frigo

Come Sostituire la Lampadina di un Frigorifero

Come sostituire il termostato del frigorifero - video tutorial per ripa...

COMO REMOVER EL INTERRUCTOR DEL FOCO DE UN REFRIGERADOR

Cómo remplazar el interruptor de la Luz 💡 del refrigerador 👏😊😊👨‍🔧

Whirlpool Freezer Light Switch Repair

Refrigerator Repair- Replacing the Light Switch (Whirlpool Part # C3680310)

Como trocar a lâmpada da geladeira Brastemp



Congelados saudáveis, técnicas e práticas de congelamento

https://go.hotmart.com/Y47327143J


Como trocar a sua lâmpada da geladeira


Congelados saudáveis, técnicas e práticas de congelamento

https://go.hotmart.com/Y47327143J


Come cambiare la lampadina di un frigorifero Ariston

Come Sostituire la Lampadina di un Frigorifero

how to change a refrigerator bulb comment changer une ampoule de réfrigé...

Comment Remplacer une Ampoule de Réfrigérateur



COMO REPARAR UNA BOMBILLA DE FRIGORIFICO CON FALLO INTERMITENTE


Técnico Auxiliar en Refrigeración y Aire Acondicionado

https://go.hotmart.com/T47386581N


Cambiar la bombilla del frigorífico - Bricomanía


Técnico Auxiliar en Refrigeración y Aire Acondicionado

https://go.hotmart.com/T47386581N


How to Replace a Fridge Light Bulb on an AEG Refrigerator

How to change a refrigerator lightbulb

Teste contra vazamento e procedimento de vácuo do condicionador de ar tipo split

 Após a instalação das unidades com a interligação elétrica e frigorífica prontas, os seguintes procedi¬mentos devem ser tomados:

1) Instale o jogo de manômetros.

2) Teste contra vazamentos: 

a. Aplique uma pressão de 200 psig de nitrogênio na linha frigorífica; 

b. Utilize uma solução de água e sabão nas  conexões e soldas efetuadas para buscar vazamentos; 

c. Após duas horas a pressão da linha deve se manter em 200 psig.

3) Procedimento de vácuo: 

a. Conecte o vacuômetro e a bomba de vácuo no circuito frigorífico; 

b. O vácuo deve ser feito até atingir 300 mHg; 

c. Quebre o vácuo da linha adicionando gás refrigerante ou abrindo as válvulas da unidade condensadora.


Curso Instalação de Ar Condicionado Split

http://mon.net.br/16j6jz

Inverter Sem MEDO - Instalação, manutenção e diagnóstico.

https://go.hotmart.com/T47326564L

Curso ar condicionado passo a passo automotivo


MAÇARICO PORTÁTIL MANUAL TURBO SET 90 COMPLETO

 

https://amzn.to/2PhcOWa

 

CORTADOR GIRATÓRIO CATRACA P/TUBOS 1/4 A 7/8 - Mastercool 70030

 

https://amzn.to/2ZVrjRx

 


Leak test and vacuum procedure of split air conditioner

 After the installation of the units with the electrical and refrigeration interconnection ready, the following procedures must be taken:

1) Install the pressure gauge set.

2) Leak test:

The. Apply a pressure of 200 psig of nitrogen to the refrigerator line;

B. Use a soap and water solution in the connections and welds made to check for leaks;

ç. After two hours the line pressure should be kept at 200 psig.

3) Vacuum procedure:

The. Connect the vacuum gauge and the vacuum pump to the refrigerator circuit;

B. The vacuum must be made until reaching 300 mHg;

ç. Break the line vacuum by adding refrigerant gas or opening the condenser unit valves.

Test de fuite et procédure de mise sous vide du climatiseur split

 Après l'installation des unités avec l'interconnexion électrique et frigorifique prête, les procédures suivantes doivent être suivies:

1) Installez le jeu de manomètres.

2) Test de fuite:

Le. Appliquez une pression de 200 psig d'azote sur la conduite du réfrigérateur;

B. Utilisez une solution d'eau savonneuse dans les connexions et les soudures effectuées pour vérifier les fuites;

ç. Après deux heures, la pression de la ligne doit être maintenue à 200 psig.

3) Procédure de vide:

Le. Connectez le vacuomètre et la pompe à vide au circuit du réfrigérateur;

B. Le vide doit être fait jusqu'à atteindre 300 mHg;

ç. Coupez le vide de la ligne en ajoutant du gaz réfrigérant ou en ouvrant les vannes du condenseur.

Prova di tenuta e procedura di vuoto del condizionatore d'aria split

 Dopo l'installazione delle unità con l'interconnessione elettrica e frigorifera pronta, è necessario eseguire le seguenti procedure:

1) Installare il set di manometri.

2) Prova di tenuta:

Il. Applicare una pressione di 200 psig di azoto alla linea del frigorifero;

B. Utilizzare una soluzione di acqua e sapone nei collegamenti e nelle saldature effettuate per verificare la presenza di perdite;

ç. Dopo due ore la pressione di linea dovrebbe essere mantenuta a 200 psig.

3) Procedura del vuoto:

Il. Collegare il vacuometro e la pompa del vuoto al circuito frigorifero;

B. Il vuoto deve essere effettuato fino a raggiungere i 300 mHg;

ç. Rompere il vuoto della linea aggiungendo gas refrigerante o aprendo le valvole dell'unità condensatore.

Prueba de fugas y procedimiento de vacío del aire acondicionado split

 Luego de la instalación de las unidades con la interconexión eléctrica y frigorífica lista, se deben realizar los siguientes procedimientos:

1) Instale el juego de manómetros.

2) Prueba de fugas:

Los. Aplique una presión de 200 psig de nitrógeno a la línea del refrigerador;

B. Use una solución de agua y jabón en las conexiones y soldaduras hechas para verificar si hay fugas;

C. Después de dos horas, la presión de la línea debe mantenerse a 200 psig.

3) Procedimiento de vacío:

Los. Conectar el vacuómetro y la bomba de vacío al circuito frigorífico;

B. El vacío debe realizarse hasta alcanzar los 300 mHg;

C. Romper el vacío de la línea agregando gas refrigerante o abriendo las válvulas de la unidad del condensador.

Canal Conserto - Como testar {Minuteria} Timer de Degelo ELECTROLUX


Curso de refrigeração de geladeiras aprenda o conserto

https://app.monetizze.com.br/r/AMW12569567

CURSO CONSERTO DE ELETRODOMÉSTICOS CONSERTO E REPAROS

http://mon.net.br/16j62y

Curso Instalação de Ar Condicionado Split

http://mon.net.br/16j6jz


Geladeira Brastemp Clean, não gela, troca do timer de degelo


Curso de refrigeração de geladeiras aprenda o conserto

https://app.monetizze.com.br/r/AMW12569567

CURSO CONSERTO DE ELETRODOMÉSTICOS CONSERTO E REPAROS

http://mon.net.br/16j62y

Curso Instalação de Ar Condicionado Split

http://mon.net.br/16j6jz


Bad Defrost Timer on Refrigerator Part 1 of 2

How To: GE Defrost Timer WR9X483

Come sostituire il termostato del frigorifero - video tutorial per ripa...

GE Refrigerator Not Defrosting? Defrost Timer Replacement #WR9X489

COMO REMOVER EL TIMER DE REFRIGERADOR



Técnico Auxiliar en Refrigeración y Aire Acondicionado

https://go.hotmart.com/T47386581N

TEORIA INICIAL AIRE ACONDICIONADO AUTOMOTRIZ para principiantes e inexpertos

https://go.hotmart.com/S47386746H


como saber si un timer de refrigerador esta en mal estado


Técnico Auxiliar en Refrigeración y Aire Acondicionado

https://go.hotmart.com/T47386581N

TEORIA INICIAL AIRE ACONDICIONADO AUTOMOTRIZ para principiantes e inexpertos

https://go.hotmart.com/S47386746H


How a Refrigerator Defrost Timer Works

How To: GE Defrost Timer WR9X483

Ar split LG inverter, não climatiza, defeito na condensadora



Curso Instalação de Ar Condicionado Split

http://mon.net.br/16j6jz

Inverter Sem MEDO - Instalação, manutenção e diagnóstico.

https://go.hotmart.com/T47326564L


CURSO CONSERTO DE ELETRODOMÉSTICOS CONSERTO E REPAROS

http://mon.net.br/16j62y

Congelados saudáveis, técnicas e práticas de congelamento

https://go.hotmart.com/Y47327143J


AGORA ficou FÁCIL 😲 trocar o MOTOR ventilador do Ar condicionado Midea B...



Curso Instalação de Ar Condicionado Split

http://mon.net.br/16j6jz

Inverter Sem MEDO - Instalação, manutenção e diagnóstico.

https://go.hotmart.com/T47326564L


CURSO CONSERTO DE ELETRODOMÉSTICOS CONSERTO E REPAROS

http://mon.net.br/16j62y

Congelados saudáveis, técnicas e práticas de congelamento

https://go.hotmart.com/Y47327143J


Tutorial - Manutenzione Motore Condizionatore - Fai Da Te

Test Ventilatore condizionatore bldc

Tuto: changer ventilateur unité extérieure DAIKIN

Climatiseur

PORQUE EL VENTILADOR DEL AIRE ACONDICIONADO NO FUNCIONA ❌



Curso de aire acondicionados split

https://go.hotmart.com/D47385955S

Programa de Certificación en Instalación “aire acondicionado minisplit”

 https://go.hotmart.com/V47386076H


aire acondicionado ventilador unidad exterior



Curso de aire acondicionados split

https://go.hotmart.com/D47385955S

Programa de Certificación en Instalación “aire acondicionado minisplit”

 https://go.hotmart.com/V47386076H


AC Fan Compressor Not Working - How to Repair / Replace HVAC Run Start C...

How to replaced the cooling unit and condenser fan of carrier split type...

Dica de Carga de óleo dos condicionadores de ar tipo split

 Para comprimento da linha de refrigerante de até 15 metros, não há a necessidade de acréscimo de óleo.

 Os óleos indicados para comprimento superior a  15 metros são CP32RH ou CAPELA68 para gás R-22 e POE ou 160SZ (sintético) para gás R-407c, é recomendável adicionar óleo conforme tabela do fabricante.

 Carga inicial de óleo por compressor: é mais o menos 1.72 litros.

 Nunca reutilizar o óleo ou utilizar qualquer óleo que tenha sido exposto a atmosfera.


Curso Instalação de Ar Condicionado Split

http://mon.net.br/16j6jz

Inverter Sem MEDO - Instalação, manutenção e diagnóstico.

https://go.hotmart.com/T47326564L

Oil Load Tip of split air conditioners

 For a refrigerant line length of up to 15 meters, there is no need to add oil.

  The oils indicated for lengths greater than 15 meters are CP32RH or CAPELA68 for R-22 gas and POE or 160SZ (synthetic) for R-407c gas, it is recommended to add oil according to the manufacturer's table.

  Initial charge of oil by compressor: it is more or less 1.72 liters.

  Never reuse the oil or use any oil that has been exposed to the atmosphere.

Punta de carga de aceite de acondicionadores de aire split

 Para una línea de refrigerante de hasta 15 metros, no es necesario agregar aceite.

  Los aceites indicados para longitudes mayores a 15 metros son CP32RH o CAPELA68 para gas R-22 y POE o 160SZ (sintético) para gas R-407c, se recomienda agregar aceite según tabla del fabricante.

  Carga inicial de aceite por compresor: es más o menos 1,72 litros.

  Nunca reutilice el aceite ni use ningún aceite que haya estado expuesto a la atmósfera.

Pointe de charge d'huile des climatiseurs split

 Pour une longueur de ligne de réfrigérant allant jusqu'à 15 mètres, il n'est pas nécessaire d'ajouter de l'huile.

  Les huiles indiquées pour les longueurs supérieures à 15 mètres sont CP32RH ou CAPELA68 pour le gaz R-22 et POE ou 160SZ (synthétique) pour le gaz R-407c, il est recommandé d'ajouter de l'huile selon le tableau du fabricant.

  Charge initiale d'huile par compresseur: c'est plus ou moins 1,72 litre.

  Ne réutilisez jamais l'huile ou n'utilisez aucune huile qui a été exposée à l'atmosphère.

Punta per il carico dell'olio dei condizionatori d'aria split

 Per una lunghezza della linea del refrigerante fino a 15 metri, non è necessario aggiungere olio.

  Gli oli indicati per lunghezze superiori a 15 metri sono CP32RH o CAPELA68 per gas R-22 e POE o 160SZ (sintetico) per gas R-407c, si consiglia di aggiungere olio secondo la tabella del produttore.

  Carica iniziale di olio da compressore: è più o meno 1,72 litri.

  Non riutilizzare mai l'olio né utilizzare olio che è stato esposto all'atmosfera.

Ligando capacitor Eletrolítico em um relé PTC.


https://amzn.to/3dbxZ5G    Bebedouro industrial inox  

https://amzn.to/3qn646S     Bebedouro coluna garrafão.

https://amzn.to/3afIBPi        Refrigerador

Curso de refrigeração de geladeiras aprenda o conserto

https://app.monetizze.com.br/r/AMW12569567

CURSO CONSERTO DE ELETRODOMÉSTICOS CONSERTO E REPAROS

http://mon.net.br/16j62y

Curso Instalação de Ar Condicionado Split

http://mon.net.br/16j6jz

Inverter Sem MEDO - Instalação, manutenção e diagnóstico.

https://go.hotmart.com/T47326564L


Como ligar capacitor compressor geladeira


https://amzn.to/3dbxZ5G    Bebedouro industrial inox  

https://amzn.to/3qn646S     Bebedouro coluna garrafão.

https://amzn.to/3afIBPi        Refrigerador

Curso de refrigeração de geladeiras aprenda o conserto

https://app.monetizze.com.br/r/AMW12569567

CURSO CONSERTO DE ELETRODOMÉSTICOS CONSERTO E REPAROS

http://mon.net.br/16j62y

Curso Instalação de Ar Condicionado Split

http://mon.net.br/16j6jz

Inverter Sem MEDO - Instalação, manutenção e diagnóstico.

https://go.hotmart.com/T47326564L


Condensatori - cosa sono - come funzionano - come si misurano - tipi di ...

Problem CONDENSER motor does not start alarm

🔧 DIFFERENCE ENTRE UN CONDENSATEUR PERMANENT ET DEMARRAGE ? 🔵

🔧COMMENT TESTER 🔵 UN CONDENSATEUR 400V.

¿Qué DIFERENCIA hay entre un Capacitor de Arranque y Marcha? ✔️


Técnico Auxiliar en Refrigeración y Aire Acondicionado

https://go.hotmart.com/T47386581N

TEORIA INICIAL AIRE ACONDICIONADO AUTOMOTRIZ para principiantes e inexpertos

https://go.hotmart.com/S47386746H


CAPACITORES DE NEVERA



Técnico Auxiliar en Refrigeración y Aire Acondicionado

https://go.hotmart.com/T47386581N

TEORIA INICIAL AIRE ACONDICIONADO AUTOMOTRIZ para principiantes e inexpertos

https://go.hotmart.com/S47386746H


Replacing Electrolytic Can Capacitors in Vintage Electronics

Refrigerator Repair- Replacing the Run Capacitor (Frigidaire Part # 5304...

LIGAÇÃO DE RELE PTC NO COMPRESSOR DE REFRIGERADOR RESIDENCIAL



Curso de refrigeração de geladeiras aprenda o conserto

https://app.monetizze.com.br/r/AMW12569567

CURSO CONSERTO DE ELETRODOMÉSTICOS CONSERTO E REPAROS

http://mon.net.br/16j62y

Curso Instalação de Ar Condicionado Split

http://mon.net.br/16j6jz

Inverter Sem MEDO - Instalação, manutenção e diagnóstico.

https://go.hotmart.com/T47326564L

Curso ar condicionado passo a passo automotivo

http://mon.net.br/16j6se


COMO TROCAR RELÊ GELADEIRA (PARTE 1)




Curso de refrigeração de geladeiras aprenda o conserto

https://app.monetizze.com.br/r/AMW12569567

CURSO CONSERTO DE ELETRODOMÉSTICOS CONSERTO E REPAROS

http://mon.net.br/16j62y

Curso Instalação de Ar Condicionado Split

http://mon.net.br/16j6jz

Inverter Sem MEDO - Instalação, manutenção e diagnóstico.

https://go.hotmart.com/T47326564L

Curso ar condicionado passo a passo automotivo

http://mon.net.br/16j6se


COMO TROCAR RELÊ DE GELADEIRA(PARTE 2)


Curso de refrigeração de geladeiras aprenda o conserto

https://app.monetizze.com.br/r/AMW12569567

CURSO CONSERTO DE ELETRODOMÉSTICOS CONSERTO E REPAROS

http://mon.net.br/16j62y

Curso Instalação de Ar Condicionado Split

http://mon.net.br/16j6jz

Inverter Sem MEDO - Instalação, manutenção e diagnóstico.

https://go.hotmart.com/T47326564L

Curso ar condicionado passo a passo automotivo

http://mon.net.br/16j6se



Comment tester et changer le klixon du compresseur d'un frigo

Comment remplacer le relais danfoss d’un réfrigérateur ? - WeRepair

Changer le relais de démarrage dans un réfrigérateur

Come testare e sostituire il termostato di un frigorifero?

Testare il funzionamento di un motore monofase per compressore fr...

How to Replace a Refrigerator Compressor Start Relay

ARRANQUE COMPRESORES DE REFRIGERACION CON RELE AMPERIMETRICO ESTANDAR SI...



Curso de aire acondicionados split

https://go.hotmart.com/D47385955S

Técnico Auxiliar en Refrigeración y Aire Acondicionado

https://go.hotmart.com/T47386581N

TEORIA INICIAL AIRE ACONDICIONADO AUTOMOTRIZ para principiantes e inexpertos

https://go.hotmart.com/S47386746H


RELAY PTC, COMO SABER SI ESTA MALO.



Curso de aire acondicionados split

https://go.hotmart.com/D47385955S

Técnico Auxiliar en Refrigeración y Aire Acondicionado

https://go.hotmart.com/T47386581N

TEORIA INICIAL AIRE ACONDICIONADO AUTOMOTRIZ para principiantes e inexpertos

https://go.hotmart.com/S47386746H


ARRANQUE COMPRESORES CON RELE PTC DE TRES PINES SIN/CON CAPACITOR DE MAR...



Curso de aire acondicionados split

https://go.hotmart.com/D47385955S

Técnico Auxiliar en Refrigeración y Aire Acondicionado

https://go.hotmart.com/T47386581N

TEORIA INICIAL AIRE ACONDICIONADO AUTOMOTRIZ para principiantes e inexpertos

https://go.hotmart.com/S47386746H


Refrigerator Compressor Not Running? Test The Start Relay, Overload, Cap...

How The Compressor Current Starting Relay Works & Troubleshooting

Fridge Compressor Not Starting Replace Start Relay & Overload

Instruções da instalação do termostato da mini-central de ar condicionado no ambiente

 Instale o termostato a aproximadamente 1.5m acima do piso no ambiente, numa área de boa  circulação de ar. Evite lugares que possam  afetar o termostato, como: 

- Em pontos mortos atrás de portas, cantos e frestas. 

- Próximo ao insuflamento de ar. 

- Chaminés e dutos de ar. 

- Próximo a janelas e lugares com incidência de ráios solares.





Curso Instalação de Ar Condicionado Split

http://mon.net.br/16j6jz

Inverter Sem MEDO - Instalação, manutenção e diagnóstico.

https://go.hotmart.com/T47326564L

Curso ar condicionado passo a passo automotivo

http://mon.net.br/16j6se

Installation instructions for the thermostat of the mini air conditioning unit in the room

 Install the thermostat approximately 1.5m above the floor in the room, in an area with good air circulation. Avoid places that may affect the thermostat, such as:

- In dead spots behind doors, corners and crevices.

- Close to the air supply.

- Chimneys and air ducts.

- Close to windows and places with incidence of solar rays.

Instrucciones de instalación del termostato de la mini unidad de aire acondicionado en la habitación.

 Instale el termostato aproximadamente a 1,5 m por encima del suelo de la habitación, en una zona con buena circulación de aire. Evite lugares que puedan afectar el termostato, como:

- En puntos muertos detrás de puertas, esquinas y grietas.

- Cerca del suministro de aire.

- Chimeneas y conductos de aire.

- Cerca de ventanas y lugares con incidencia de rayos solares.

Istruzioni per l'installazione del mini-termostato di climatizzazione in ambiente

 Installare il termostato a circa 1,5 m dal pavimento della stanza, in un'area con una buona circolazione d'aria. Evita luoghi che potrebbero influire sul termostato, come:

- In punti morti dietro porte, angoli e fessure.

- Vicino all'alimentazione dell'aria.

- Camini e condotti d'aria.

- Vicino a finestre e luoghi con incidenza dei raggi solari.

Instructions d'installation du mini thermostat central de climatisation dans la pièce

 Installez le thermostat à environ 1,5 m au-dessus du sol dans la pièce, dans une zone avec une bonne circulation d'air. Évitez les endroits susceptibles d'affecter le thermostat, tels que:

- Dans les zones mortes derrière les portes, les coins et les crevasses.

- Près de l'arrivée d'air.

- Cheminées et conduits d'air.

- Près des fenêtres et des endroits avec incidence des rayons solaires.

COMPRESSOR DESLIGA PELO PROTETOR TÉRMICO, O QUE SERÁ ?



Curso de refrigeração de geladeiras aprenda o conserto

https://app.monetizze.com.br/r/AMW12569567

CURSO CONSERTO DE ELETRODOMÉSTICOS CONSERTO E REPAROS

http://mon.net.br/16j62y

Curso Instalação de Ar Condicionado Split

http://mon.net.br/16j6jz

Inverter Sem MEDO - Instalação, manutenção e diagnóstico.

https://go.hotmart.com/T47326564L


Como testar protetor térmico geladeira freezer





Curso de refrigeração de geladeiras aprenda o conserto

https://app.monetizze.com.br/r/AMW12569567

CURSO CONSERTO DE ELETRODOMÉSTICOS CONSERTO E REPAROS

http://mon.net.br/16j62y

Curso Instalação de Ar Condicionado Split

http://mon.net.br/16j6jz

Inverter Sem MEDO - Instalação, manutenção e diagnóstico.

https://go.hotmart.com/T47326564L


Comment testé un overload, un relais de démarrage et un thermostat

Comment fonctionne un réfrigérateur et un réfrigérateur-congélateur

Refrigerator Compressor Not Running? Test The Start Relay, Overload, Cap...

Testare il funzionamento di un motore monofase per compressore fr...



COMPRESOR DE FRIGORIFICO NO ARRACA, SALTA PROTECCION TERMICA KLIXON - A...



Técnico Auxiliar en Refrigeración y Aire Acondicionado

https://go.hotmart.com/T47386581N

TEORIA INICIAL AIRE ACONDICIONADO AUTOMOTRIZ para principiantes e inexpertos

https://go.hotmart.com/S47386746H


PROTECTOR TERMICO



Técnico Auxiliar en Refrigeración y Aire Acondicionado

https://go.hotmart.com/T47386581N

TEORIA INICIAL AIRE ACONDICIONADO AUTOMOTRIZ para principiantes e inexpertos

https://go.hotmart.com/S47386746H


HOW TO TEST REFRIGERATOR COMPRESSOR OVERLOAD AND RELAY SWITCH

Compressor Overload Protector Testing! How it Works!

Consertando a geladeira testar bimetal e resistência




https://amzn.to/3dbxZ5G    Bebedouro industrial inox  

https://amzn.to/3qn646S     Bebedouro coluna garrafão.

https://amzn.to/3afIBPi         Refrigerador

Curso de refrigeração de geladeiras aprenda o conserto

https://app.monetizze.com.br/r/AMW12569567

CURSO CONSERTO DE ELETRODOMÉSTICOS CONSERTO E REPAROS

http://mon.net.br/16j62y

Curso Instalação de Ar Condicionado Split

http://mon.net.br/16j6jz

Inverter Sem MEDO - Instalação, manutenção e diagnóstico.

https://go.hotmart.com/T47326564L

Curso ar condicionado passo a passo automotivo

http://mon.net.br/16j6se


Teste do bi metal, refrigeradoras continental, brastemp, electrolu...





https://amzn.to/3dbxZ5G    Bebedouro industrial inox  

https://amzn.to/3qn646S     Bebedouro coluna garrafão.

https://amzn.to/3afIBPi         Refrigerador

Curso de refrigeração de geladeiras aprenda o conserto

https://app.monetizze.com.br/r/AMW12569567

CURSO CONSERTO DE ELETRODOMÉSTICOS CONSERTO E REPAROS

http://mon.net.br/16j62y

Curso Instalação de Ar Condicionado Split

http://mon.net.br/16j6jz

Inverter Sem MEDO - Instalação, manutenção e diagnóstico.

https://go.hotmart.com/T47326564L

Curso ar condicionado passo a passo automotivo

http://mon.net.br/16j6se




Troubleshooting Defrost System Problems in Refrigerators

How to Replace a Refrigerator Defrost Bi-metal Thermostat

How to Test a Refrigerator Defrost Thermostat (Bi-Metal Switch) with Com...

How to Test Refrigerator Defrost Thermostat & How it Works!



CÓMO COMPROBAR EL BIMETALICO DE REFRIGERADO



Curso de aire acondicionados split

https://go.hotmart.com/D47385955S


CÓMO SABER QUE EL BIMETAL DEL REFRIGERADOR ESTA MALO ❌




Curso de aire acondicionados split

https://go.hotmart.com/D47385955S


Fridge Warm? Defrost Thermostat Testing, Troubleshooting

How To Test Your Defrost Thermostat & How They Work

Recomendações para instalação das condensadoras dos condicionadores de ar tipo remoto

 Siga as recomendações abaixo para selecionar a melhor localização para essas unidades:

1) A unidade condensadora é projetada somente para instalação externa. Os ventiladores das condensadoras do tipo axial não são adaptados para  trabalhar com dutos. 

2) As condensadoras e evaporadoras devem  ser instaladas de forma que as linhas de  refrigeração tenham o menor número de  curvas e o menor comprimento possível. 

3) As unidades devem ser instaladas em bases  niveladas e que suportem o peso dos equipamentos. Veja o peso dos equipamentos na tabela de características técnicas do fabricante.

4) A unidade condensadora não deve ser  instalada em áreas sensíveis a ruídos. Em instalações na laje ou no solo, calços de  borracha podem ser aplicados para minimizar  a transmissão de vibração. 

5) Nunca instale uma unidade condensadora com insuflamento no retorno de outra condensadora.


Recommendations for installing condensers for remote type air conditioners

 Follow the recommendations below to select the best location for these units:

1) The condenser unit is designed for outdoor installation only. Axial type condenser fans are not adapted for working with ducts.

2) The condensers and evaporators must be installed in such a way that the refrigeration lines have the least number of curves and the shortest possible length.

3) The units must be installed on level bases that support the weight of the equipment. See the weight of the equipment in the manufacturer's technical characteristics table.

4) The condenser unit must not be installed in areas sensitive to noise. In slab or ground installations, rubber pads can be applied to minimize vibration transmission.

5) Never install a condensing unit with an insufflator in the return of another condenser.

Recomendaciones para la instalación de condensadores para aires acondicionados de tipo remoto

 Siga las recomendaciones a continuación para seleccionar la mejor ubicación para estas unidades:

1) La unidad condensadora está diseñada para instalación en exteriores únicamente. Los ventiladores de condensador de tipo axial no están adaptados para trabajar con conductos.

2) Los condensadores y evaporadores deben instalarse de tal manera que las líneas de refrigeración tengan el menor número de curvas y la menor longitud posible.

3) Las unidades deben instalarse sobre bases niveladas que soporten el peso del equipo. Consulte el peso del equipo en la tabla de características técnicas del fabricante.

4) La unidad condensadora no debe instalarse en áreas sensibles al ruido. En instalaciones de losa o suelo, se pueden aplicar almohadillas de goma para minimizar la transmisión de vibraciones.

5) Nunca instale una unidad condensadora con insuflador en el retorno de otro condensador.

Raccomandazioni per l'installazione di condensatori per condizionatori d'aria di tipo remoto

 Segui i consigli di seguito per selezionare la posizione migliore per queste unità:

1) L'unità condensatore è progettata solo per installazione esterna. I ventilatori del condensatore di tipo assiale non sono adatti per lavorare con i condotti.

2) I condensatori e gli evaporatori devono essere installati in modo tale che le linee frigorifere abbiano il minor numero di curve e la minore lunghezza possibile.

3) Le unità devono essere installate su basi livellate che supportano il peso dell'apparecchiatura. Vedere il peso dell'attrezzatura nella tabella delle caratteristiche tecniche del produttore.

4) Il condensatore non deve essere installato in zone sensibili al rumore. Nelle installazioni su lastra o terreno, è possibile applicare cuscinetti in gomma per ridurre al minimo la trasmissione delle vibrazioni.

5) Non installare mai un'unità motocondensante con un insufflatore nel ritorno di un altro condensatore.

Recommandations pour l'installation de condenseurs pour les climatiseurs de type à distance

 Suivez les recommandations ci-dessous pour sélectionner le meilleur emplacement pour ces unités:

1) L'unité de condensation est conçue pour une installation à l'extérieur uniquement. Les ventilateurs de condenseur de type axial ne sont pas adaptés pour fonctionner avec des conduits.

2) Les condenseurs et évaporateurs doivent être installés de manière à ce que les lignes de réfrigération aient le moins de courbes et la longueur la plus courte possible.

3) Les unités doivent être installées sur des bases de niveau qui supportent le poids de l'équipement. Voir le poids de l'équipement dans le tableau des caractéristiques techniques du fabricant.

4) Le condenseur ne doit pas être installé dans des zones sensibles au bruit. Dans les installations sur dalles ou au sol, des patins en caoutchouc peuvent être appliqués pour minimiser la transmission des vibrations.

5) N'installez jamais un groupe de condensation avec un insufflateur dans le retour d'un autre condenseur.

Trocando o sensor de temperatura refrigerador Consul CRD36

Trocando Sensor de temperatura Geladeiras Brastemp e Consul


CURSO TÉCNICO DE CONSERTO MÁQUINA DE LAVAR -

http://mon.net.br/16j5t8

CURSO CONSERTO DE ELETRODOMÉSTICOS CONSERTO E REPAROS

http://mon.net.br/16j62y

Curso Instalação de Ar Condicionado Split

http://mon.net.br/16j6jz

Curso ar condicionado passo a passo automotivo

http://mon.net.br/16j6se