Installazione del condensatore del condizionatore d'aria di tipo multi-modulare

 Se il condizionatore d'aria è installato in modo errato, può causare incidenti dovuti a cadute.

1. Posizionare le unità esterne collegate con spazi di 20 mm o più. Fissare l'unità esterna con bulloni di ancoraggio M12 (4 posizioni / unità).

La lunghezza della barra di ancoraggio appropriata è di 20 mm.

2. Quando si guida il tubo del refrigerante dal basso, adottare una base galleggiante (idrovolante) con un'altezza di 500 mm o più.

3. Non utilizzare basi separate sui quattro angoli.

4. Installare l'isolatore antivibrante in gomma in modo che venga accolto con le gambe di fissaggio dell'unità esterna.

In aree innevate, prendere le seguenti precauzioni contro la neve sull'unità esterna. (Le misure antineve incomplete causano problemi). Posizionare uno sgabello alto sotto l'unità e montare le coperture antineve sulle porte di aspirazione e scarico in modo che la neve non influenzi.

5. Fare attenzione a collegare l'inverter e l'unità a velocità fissa.

(1) Assicurarsi di utilizzare un'unità inverter per l'unità esterna da collegare al tubo principale.

(2) Il giunto di giunzione a T, venduto separatamente, può essere collegato al tubo principale all'interno del tubo indicato con una linea in grassetto.

(3) Fare attenzione a dirigere il giunto a T, il giunto a T non può essere fissato in modo che il refrigerante del tubo principale fluisca direttamente all'unità inverter).

Installation de l'unité de condensation du climatiseur de type multi-modulaire

 Si le climatiseur n'est pas installé correctement, il peut provoquer des accidents dus à des chutes.

1. Placez les unités externes connectées avec des espaces de 20 mm ou plus. Fixez l'unité extérieure avec des boulons d'ancrage M12 (4 positions / unité).

La longueur de la tige d'ancrage appropriée est de 20 mm.

2. Lors de la conduite du tuyau de réfrigérant par le bas, adoptez une base flottante (hydravion) ​​d'une hauteur de 500 mm ou plus.

3. N'utilisez pas de bases séparées aux quatre coins.

4. Installez l'isolateur de vibrations en caoutchouc de sorte qu'il soit reçu avec les pattes de fixation de l'unité extérieure.

Dans les zones enneigées, prenez les précautions suivantes contre la neige sur l'unité extérieure. (Des mesures de protection contre la neige incomplètes causent des problèmes). Placez un tabouret haut sous l'unité et montez les couvre-neige sur les orifices d'aspiration et de refoulement afin que la neige n'influence pas.

5. Veillez à connecter l'onduleur et l'unité à vitesse fixe.

(1) Veillez à utiliser un onduleur pour l'unité externe à connecter au tuyau principal.

(2) Le joint de jonction en T, vendu séparément, peut être connecté au tuyau principal à l'intérieur du tuyau indiqué par une ligne en gras.

(3) Veillez à diriger le joint en T, le joint en T ne peut pas être fixé de telle sorte que le réfrigérant du tuyau principal s'écoule directement vers le convertisseur).

Espaço para a instalação da condensadora do condicionador de ar tipo multi-modular

 1. Alinhe as superfícies de serviço das unidades externas e conecte-as para a instalação.

2. Avalie suas funções e reserve o espaço necessário para montagem e manutenção.


OBSERVAÇÕES:

(1) Se houver um obstáculo na parte de cima da unidade externa, reserve um espaço de 2000mm ou mais na parte superior da unidade externa.

(2) Instale a unidade externa de modo a que a altura do obstáculo ao redor da unidade externa fique a 800mm ou menos da extremidade do fundo da unidade externa.

(3) Se a altura do obstáculo ao redor da unidade externa for maior do que a mesma, será necessária a instalação de um duto de descarga.


Espace pour l'installation du condenseur de climatiseur de type multi-modulaire

 1. Alignez les surfaces de service des unités extérieures et connectez-les pour l'installation.

2. Evaluez ses fonctions et réservez l'espace nécessaire au montage et à l'entretien.


COMMENTAIRES:

(1) S'il y a un obstacle en haut de l'unité extérieure, réservez un espace de 2000 mm ou plus en haut de l'unité extérieure.

(2) Installez l'unité extérieure de sorte que la hauteur de l'obstacle autour de l'unité extérieure soit de 800 mm ou moins de l'extrémité inférieure de l'unité extérieure.

(3) Si la hauteur de l'obstacle autour de l'unité extérieure est supérieure à la même, il sera nécessaire d'installer un conduit d'évacuation.

Spazio per l'installazione del condensatore del condizionatore d'aria di tipo multi-modulare

 1. Allineare le superfici di servizio delle unità esterne e collegarle per l'installazione.

2. Valutarne le funzioni e riservare lo spazio necessario per il montaggio e la manutenzione.


COMMENTI:

(1) Se è presente un ostacolo nella parte superiore dell'unità esterna, riservare uno spazio di 2000 mm o più nella parte superiore dell'unità esterna.

(2) Installare l'unità esterna in modo che l'altezza dell'ostacolo attorno all'unità esterna sia 800 mm o meno dall'estremità inferiore dell'unità esterna.

(3) Se l'altezza dell'ostacolo attorno all'unità esterna è maggiore della stessa, sarà necessario installare un condotto di scarico.

Espacio para instalar el condensador de aire acondicionado de tipo multimodular

 1. Alinee las superficies de servicio de las unidades exteriores y conéctelas para la instalación.

2. Evaluar sus funciones y reservar el espacio necesario para montaje y mantenimiento.


COMENTARIOS:

(1) Si hay un obstáculo en la parte superior de la unidad exterior, reserve un espacio de 2000 mm o más en la parte superior de la unidad exterior.

(2) Instale la unidad exterior de modo que la altura del obstáculo alrededor de la unidad exterior sea de 800 mm o menos desde el extremo inferior de la unidad exterior.

(3) Si la altura del obstáculo alrededor de la unidad exterior es mayor que la misma, será necesario instalar un conducto de descarga.

Space for installing the multi-modular type air conditioner condenser

 1. Align the service surfaces of the outdoor units and connect them for installation.

2. Evaluate its functions and reserve the space necessary for assembly and maintenance.


COMMENTS:

(1) If there is an obstacle at the top of the outdoor unit, reserve a space of 2000mm or more at the top of the outdoor unit.

(2) Install the outdoor unit so that the height of the obstacle around the outdoor unit is 800mm or less from the bottom end of the outdoor unit.

(3) If the height of the obstacle around the outdoor unit is greater than the same, it will be necessary to install a discharge duct.