O que é Comandos Elétricos?
São circuitos com equipamentos eletromecânicos e eletrônicos destinados a comandar e controlar o funcionamento de sistemas elétricos e podem ser compostos por componentes de manobra, proteção e sinalização.
What is Electrical Commands?
Are circuits with electromechanical and electronic equipment intended to control and control the operation of electrical systems and may be composed of switching, protection and signaling components.
¿Qué es Comandos Eléctricos?
Son circuitos con equipos electromecánicos y electrónicos destinados a comandar y controlar el funcionamiento de sistemas eléctricos y pueden ser compuestos por componentes de maniobra, protección y señalización.
Funcionamento das válvulas de serviço das linhas de líquido e sucção do condicionador de ar split.
Ao retirarmos a porca do corpo da válvula encontraremos uma cavidade central em formato sextavado.
Quando necessário, use uma chave tipo Allen apropriada para mudar a posição da válvula de serviço (sentido horário fecha, anti-horário abre).
As válvulas de serviço só devem ser abertas após ter sido feita a conexão das tubulações de interligação, evacuação e complemento de fluido refrigerante.
Quando necessário, use uma chave tipo Allen apropriada para mudar a posição da válvula de serviço (sentido horário fecha, anti-horário abre).
As válvulas de serviço só devem ser abertas após ter sido feita a conexão das tubulações de interligação, evacuação e complemento de fluido refrigerante.
Operation of service valves of the liquid lines and suction of the split air conditioner.
When we remove the nut from the valve body we will find a central cavity in hexagon shape.
When necessary, use an appropriate Allen key to change the position of the service valve (clockwise closes, counterclockwise opens).
The service valves should only be opened after the interconnection, evacuation and addition of coolant pipes have been connected.
When necessary, use an appropriate Allen key to change the position of the service valve (clockwise closes, counterclockwise opens).
The service valves should only be opened after the interconnection, evacuation and addition of coolant pipes have been connected.
Funcionamiento de las válvulas de servicio de las líneas de líquido y succión del acondicionador de aire split.
Al retirar la tuerca del cuerpo de la válvula encontraremos una cavidad central en forma hexagonal.
Cuando sea necesario, utilice una llave tipo Allen apropiada para cambiar la posición de la válvula de servicio (sentido horario cierra, antihorario abre).
Las válvulas de servicio sólo deben abrirse después de conectar las tuberías de interconexión, evacuación y complemento de fluido refrigerante.
Cuando sea necesario, utilice una llave tipo Allen apropiada para cambiar la posición de la válvula de servicio (sentido horario cierra, antihorario abre).
Las válvulas de servicio sólo deben abrirse después de conectar las tuberías de interconexión, evacuación y complemento de fluido refrigerante.
Limpeza do Sistema
A limpeza do sistema deve ser realizada quando for feita a instalação ou
quando houver a queima do motor elétrico do compressor. Quando isto acontece, ocorre uma formação de resíduos ácidos e decomposição do óleo de lubrificação.
Para a retirada destes componentes, o ciclo deve ser lavado com fluido refrigerante 141B em estado líquido a alta velocidade. Após isto, dê um jato de pressão a cerca de 30 psi de nitrogênio seco para retirar algum vestígio de solvente que possa ter ficado dentro do circuito.
Objetivos e Benefícios da Limpeza
Remover as impurezas e detritos existentes no interior dos tubos;
Não substituir o uso do nitrogênio nos processos de soldagem;
Remover as “carepas” de solda decorrentes dos processos de soldagem;
Evitar o entupimento dos filtros das unidade.
quando houver a queima do motor elétrico do compressor. Quando isto acontece, ocorre uma formação de resíduos ácidos e decomposição do óleo de lubrificação.
Para a retirada destes componentes, o ciclo deve ser lavado com fluido refrigerante 141B em estado líquido a alta velocidade. Após isto, dê um jato de pressão a cerca de 30 psi de nitrogênio seco para retirar algum vestígio de solvente que possa ter ficado dentro do circuito.
Objetivos e Benefícios da Limpeza
Remover as impurezas e detritos existentes no interior dos tubos;
Não substituir o uso do nitrogênio nos processos de soldagem;
Remover as “carepas” de solda decorrentes dos processos de soldagem;
Evitar o entupimento dos filtros das unidade.
Limpieza del sistema
La limpieza del sistema debe realizarse cuando se realiza la instalación o
Cuando haya la quema del motor eléctrico del compresor. Cuando ocurre esto, se produce una formación de residuos ácidos y la descomposición del aceite de lubricación.
Para la retirada de estos componentes, el ciclo debe lavarse con líquido refrigerante 141B en estado líquido a alta velocidad. Después de esto, dé un chorro de presión a unos 30 psi de nitrógeno seco para retirar algún vestigio de disolvente que pueda haber quedado dentro del circuito.
Objetivos y Beneficios de la Limpieza
Eliminar las impurezas y los residuos existentes en el interior de los tubos;
No sustituir el uso del nitrógeno en los procesos de soldadura;
Quitar las carpas de soldaduras derivadas de los procesos de soldadura;
Evitar la obstrucción de los filtros de la unidad.
Cuando haya la quema del motor eléctrico del compresor. Cuando ocurre esto, se produce una formación de residuos ácidos y la descomposición del aceite de lubricación.
Para la retirada de estos componentes, el ciclo debe lavarse con líquido refrigerante 141B en estado líquido a alta velocidad. Después de esto, dé un chorro de presión a unos 30 psi de nitrógeno seco para retirar algún vestigio de disolvente que pueda haber quedado dentro del circuito.
Objetivos y Beneficios de la Limpieza
Eliminar las impurezas y los residuos existentes en el interior de los tubos;
No sustituir el uso del nitrógeno en los procesos de soldadura;
Quitar las carpas de soldaduras derivadas de los procesos de soldadura;
Evitar la obstrucción de los filtros de la unidad.
System Cleanup
The cleaning of the system must be carried out when the installation is
When the compressor electric motor is burned. When this occurs, acid buildup and lubrication oil decomposition occurs.
For the removal of these components, the cycle should be washed with liquid refrigerant 141B in liquid state at high speed. After that, blow a pressure of about 30 psi of dry nitrogen to remove any traces of solvent that may have gotten into the circuit.
Objectives and Benefits of Cleaning
Remove impurities and debris from inside the tubes;
Do not replace the use of nitrogen in welding processes;
Remove the welding "sections" resulting from welding processes;
Prevent clogging of unit filters.
When the compressor electric motor is burned. When this occurs, acid buildup and lubrication oil decomposition occurs.
For the removal of these components, the cycle should be washed with liquid refrigerant 141B in liquid state at high speed. After that, blow a pressure of about 30 psi of dry nitrogen to remove any traces of solvent that may have gotten into the circuit.
Objectives and Benefits of Cleaning
Remove impurities and debris from inside the tubes;
Do not replace the use of nitrogen in welding processes;
Remove the welding "sections" resulting from welding processes;
Prevent clogging of unit filters.
Sistema Split
Os “split systems” vêm ganhando maior espaço, devido a maior flexibilidade em termos de acomodação ao layout existente, pelo menor custo e maior facilidade na sua instalação, pelos baixos custos de manutenção e operação e também em função do seu moderno design, hoje adaptado aos diversos tipos de ambiente.
Trata-se de aparelhos condicionadores de ar compostos por duas unidades, evaporadora e unidade condensadora, montadas em gabinetes, instalados em ambientes separados, trabalham na absorção e liberação do calor. Por este motivo são conhecidas por split-system – sistema dividido, separado.
Trata-se de aparelhos condicionadores de ar compostos por duas unidades, evaporadora e unidade condensadora, montadas em gabinetes, instalados em ambientes separados, trabalham na absorção e liberação do calor. Por este motivo são conhecidas por split-system – sistema dividido, separado.
Split system
The split systems have been gaining more space due to the greater flexibility in terms of accommodation to the existing layout, the lower cost and easier installation, the low maintenance and operation costs and also due to its modern design, now adapted Different types of environment.
These are air conditioners composed of two units, evaporator and condenser unit, mounted in cabinets, installed in separate environments, work in the absorption and release of heat. For this reason they are known as split-system - split, separate system.
These are air conditioners composed of two units, evaporator and condenser unit, mounted in cabinets, installed in separate environments, work in the absorption and release of heat. For this reason they are known as split-system - split, separate system.
Sistema Split
Los "split systems" vienen ganando mayor espacio, debido a la mayor flexibilidad en términos de acomodación al layout existente, por el menor costo y mayor facilidad en su instalación, por los bajos costos de mantenimiento y operación y también en función de su moderno diseño, hoy adaptado A los diversos tipos de ambiente.
Se trata de aparatos acondicionadores de aire compuestos por dos unidades, evaporadora y unidad condensadora, montadas en gabinetes, instalados en ambientes separados, trabajan en la absorción y liberación del calor. Por este motivo se conocen por split-system - sistema dividido, separado.
Se trata de aparatos acondicionadores de aire compuestos por dos unidades, evaporadora y unidad condensadora, montadas en gabinetes, instalados en ambientes separados, trabajan en la absorción y liberación del calor. Por este motivo se conocen por split-system - sistema dividido, separado.
Contatora usado no sistema de refrigeração
É um dispositivo eletromagnético que liga e desliga o circuito do motor. Usado de preferência para comandos elétricos automáticos à distância.
É constituído de uma bobina que quando alimenta, cria um campo magnético no núcleo fixo, que por sua vez, atrai o núcleo móvel que fecha o circuito.
Cessando alimentação da bobina, desaparece o campo magnético, provocando o retorno do núcleo através de molas, conforme abaixo
É constituído de uma bobina que quando alimenta, cria um campo magnético no núcleo fixo, que por sua vez, atrai o núcleo móvel que fecha o circuito.
Cessando alimentação da bobina, desaparece o campo magnético, provocando o retorno do núcleo através de molas, conforme abaixo
Contacta con el sistema de refrigeración
Es un dispositivo electromagnético que conecta y desconecta el circuito del motor. Usado de preferencia para mandos eléctricos automáticos a distancia.
Está constituido por una bobina que alimenta, crea un campo magnético en el núcleo fijo, que a su vez atrae el núcleo móvil que cierra el circuito.
Al cesar la alimentación de la bobina, desaparece el campo magnético, provocando el retorno del núcleo a través de muelles, conforme abajo
Está constituido por una bobina que alimenta, crea un campo magnético en el núcleo fijo, que a su vez atrae el núcleo móvil que cierra el circuito.
Al cesar la alimentación de la bobina, desaparece el campo magnético, provocando el retorno del núcleo a través de muelles, conforme abajo
Contactor used in the refrigeration system
It is an electromagnetic device that turns the motor circuit on and off. Preferably used for automatic remote electric controls.
It consists of a coil which, when fed, creates a magnetic field in the fixed core, which in turn attracts the moving core that closes the circuit.
When the coil is turned off, the magnetic field disappears, causing the return of the core through springs, as shown below.
It consists of a coil which, when fed, creates a magnetic field in the fixed core, which in turn attracts the moving core that closes the circuit.
When the coil is turned off, the magnetic field disappears, causing the return of the core through springs, as shown below.
DETECÇÃO DE DEFEITOS NOS SENSORES DE TEMPERATURA
O sensor de temperatura é um termistor semicondutor no estado sólido que tem o valor de
sua resistência elétrica modificado de acordo com a temperatura a que está submetido.
sua resistência elétrica modificado de acordo com a temperatura a que está submetido.
DETECTING DEFECTS ON TEMPERATURE SENSORS
The temperature sensor is a thermistor Solid state semiconductor having the value of
Modified electrical resistance in accordance with The temperature at which it is subjected.
Modified electrical resistance in accordance with The temperature at which it is subjected.
DETECCIÓN DE DEFECTOS EN LOS SENSORES DE TEMPERATURA
El sensor de temperatura es un termistor Semiconductor en estado sólido que tiene el valor de Su resistencia eléctrica modificada de acuerdo con La temperatura a la que está sometido.
ACIDENTE DE TRABALHO
É AQUELE QUE ACONTECE NO LOCAL DE TRABALHO QUANDO O INDIVIDUO ESTAR A SERVIÇO DA EMPRESA, PROVOCANDO LESÃO CORPORAL OU PERTURBAÇÃO FUNCIONAL PODENDO CAUSAR MORTE, PERDA OU REDUÇÃO PERMANENTE OU TEMPORÁRIA, DA CAPACIDADE PARA O TRABALHO.
ACCIDENTE DE TRABAJO
AQUEL QUE ACONTECE EN EL LUGAR DE TRABAJO CUANDO EL INDIVIDUO ESTAR EL SERVICIO DE LA EMPRESA, PROVOCANDO LESIÓN CORPORAL O PERTURBACIÓN FUNCIONAL PUEDE CAUSAR MUERTE, PÉRDIDA O REDUCCIÓN PERMANENTE O TEMPORAL, DE LA CAPACIDAD PARA EL TRABAJO.
WORK ACCIDENT
IT IS THAT WHICH HAPPENS IN THE WORKPLACE WHEN THE INDIVIDUAL IS AT THE SERVICE OF THE COMPANY, CAUSING BODILY INJURY OR FUNCTIONAL DISTURBANCE COULD CAUSE DEATH, LOSS OR PERMANENT OR TEMPORARY REDUCTION, CAPACITY FOR WORK.
O QUE E EPI E EPC ?
EPI
EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL.
EPC
EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO COLETIVA.
QUAL A PRINCIPAL IMPORTÂNCIA DE SE USAR ESSE EQUIPAMENTOS ?
PROTEÇÃO DO TRABALHADOR
EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL.
EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO COLETIVA.
QUAL A PRINCIPAL IMPORTÂNCIA DE SE USAR ESSE EQUIPAMENTOS ?
PROTEÇÃO DO TRABALHADOR
WHAT IS EPI AND EPC?
EPI
INDIVIDUAL PROTECTION EQUIPMENT.
INDIVIDUAL PROTECTION EQUIPMENT.
EPC
COLLECTIVE PROTECTION EQUIPMENT.
WHAT IS THE MAIN IMPORTANCE OF USING THIS EQUIPMENT?
PROTECTION OF THE WORKER
¿QUÉ Y EPI Y EPC?
EPI
EQUIPO DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL.
EQUIPO DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL.
EPC
EQUIPO DE PROTECCIÓN COLECTIVA.
¿QUÉ LA PRINCIPAL IMPORTANCIA DE USAR ESTE EQUIPAMIENTOS?
PROTECCIÓN DEL TRABAJADOR
O QUE É SEGURANÇA NO TRABALHO?
É UM CONJUNTOS DE MEDIDAS QUE SÃO ADOTADAS VISANDO MINIMIZAR OS ACIDENTES DE TRABALHO, DOENÇAS OCUPACIONAIS, BEM COMO PROTEGER A INTEGRIDADE E A CAPACIDADE DE TRABALHO DO TRABALHADOR.
¿QUÉ ES SEGURIDAD EN EL TRABAJO?
Es un CONJUNTOS DE MEDIDAS QUE SE ADOTADAS VISANDO MINIMIZAR LOS ACCIDENTES DE TRABAJO, ENFERMEDAD OCUPACIONALES, BIEN COMO PROTEGER LA INTEGRIDAD Y LA CAPACIDAD DE TRABAJO DEL TRABAJADOR.
WHAT IS SAFETY AT WORK?
IT IS A SET OF MEASURES THAT ARE ADOPTED TO MINIMIZE WORK ACCIDENTS, OCCUPATIONAL DISEASES, AND PROTECT THE WORKFORCE'S INTEGRITY AND WORK CAPACITY.